quinta-feira, 31 de maio de 2012
terça-feira, 29 de maio de 2012
LURRA ETA CAMPAIAC
ERAMAN CIATE LURRA,
amaren buztina hireari bildua,
ereinotz lyricoequin,
Padrongo campo-santuan Rosaliaren
amoreac eta doloreac igurcia...
negar honen lehen verso sacratua.
Besteac composatzeagatic,
gu guztiongatic jotzen duten
eliça guztietaco campai guztiec
batera Ifarretic Hegoara cantatuac,
ilkumbean ere ençunen dituc,
gure çorigaitzaren dimensionea
eztiate broncezco choralean bilduco.
Hiregatic, Daniel, campan-dorreez gaine-ra,
heriotze patronatuaren seinalagarri,
bicitzezco accentu berriec joco diate;
spirituen cordec joco diate;
gaucen metalec;
gaucen,
haietan uzten baitituga giçonoc çathietan
arimaren çathiac.
Do libro de V. Paz-Andrade PRANTO MATRICIAL
Tradución de Gabriel Aresti
amaren buztina hireari bildua,
ereinotz lyricoequin,
Padrongo campo-santuan Rosaliaren
amoreac eta doloreac igurcia...
negar honen lehen verso sacratua.
Besteac composatzeagatic,
gu guztiongatic jotzen duten
eliça guztietaco campai guztiec
batera Ifarretic Hegoara cantatuac,
ilkumbean ere ençunen dituc,
gure çorigaitzaren dimensionea
eztiate broncezco choralean bilduco.
Hiregatic, Daniel, campan-dorreez gaine-ra,
heriotze patronatuaren seinalagarri,
bicitzezco accentu berriec joco diate;
spirituen cordec joco diate;
gaucen metalec;
gaucen,
haietan uzten baitituga giçonoc çathietan
arimaren çathiac.
Do libro de V. Paz-Andrade PRANTO MATRICIAL
Tradución de Gabriel Aresti
quinta-feira, 24 de maio de 2012
TV Barroso- recital en Pitões
Nas Jornadas das Letras Galego-Portuguesas a poesía cantou na Lingua Mater. Cerne de homes e mulleres libres que tiñan e temos historia.
http://www.youtube.com/user/tvbarrosocurtas?feature=watch
http://youtu.be/RyNhURt-994
sábado, 19 de maio de 2012
quinta-feira, 17 de maio de 2012
ERGÁMONOS
Sen lingua non temos futuro como pobo. Outra vez máis saímos á rúa, para reivindicar o noso dereito a vivir en galego.
Sempre en Galiza e sempre en galego!
Adiante galeg@s, a loita continúa!
"Ergámonos, ergámonos,
temos que ir loitar
para que a nosa lingua
non se deixe de falar.
Movámonos, movámonos
pois o momento é
para que a nosa lingua
siga mil anos en pé."
(...)
terça-feira, 15 de maio de 2012
Queren facernos calar... o 17 berraremos aínda máis alto!
O Concello de Santiago tenta evitar que haxa manifestación polo Día das Letras
Nunha resolución sorprendente, comunicada 48 horas antes da manifestación, o Concello nega os permisos para colocar palco e megafonía.
Queremos Galego recorreu hoxe mesmo nos tribunais e mantén a convocatoria "con máis razóns que nunca".
Carlos Callón: "Se nos denegan o palco e a megafonía, usaremos as gorxas para exclamar moi alto polos nosos dereitos".
A plataforma Queremos Galego, impulsada e coordinada pola Mesa pola Normalización Lingüística, e que aglutina máis de 700 entidades, encontrouse esta mañá cunha comunicación "sorprendente" do Concello de Santiago de Compostela.
Cando faltan 48 horas para a manifestación cidadá en defensa da lingua, o goberno municipal resolve negativamente unha petición "que sempre foi de trámite" para poder colocar un palco, para usar o punto de luz necesario para a megafonía do acto final e para poder colocar unha faixa informativa na Alameda de Santiago de Compostela.
Carlos Callón, como presidente da Mesa e portavoz nacional de Queremos Galego, asevera que "desde que A Mesa existe, hai 26 anos, nunca nos encontramos cunha resolución tan disparatada para unha mobilización en defensa do noso idioma". "Quérennos deixar sen voz: temos máis razóns que nunca para erguela e para acudir a Compostela o Día das Letras", aseverou Callón, quen considera que, "o actual goberno de Santiago ten un problema moi serio coa tolerancia lingüística e cultural e coa liberdade de expresión, como puidemos ver primeiro co Correlingua e agora coa manifestación do 17 de maio".
O Concello denega case todos os puntos solicitados por Queremos Galego baseándose en que "a manifestación coincide coa Ascensión", excepto a petición do punto de luz preciso para a amplificación do son, na cal non utiliza a escusa das festas, senón que non ofrece ningún motivo. Porén, desde a plataforma sinalan que "parece unha burla querer denegar esa licenza baseándose na Ascensión, xa que non é a primeira nin será a última vez que o día 17 de maio coincide con eses festexos". O presidente da Mesa di ironicamente que "a culpa é de Rosalía de Castro por asinar a dedicatoria do primeiro libro contemporáneo en galego nun 17 de maio".
O Concello coloca todos os obstáculos que pode para esta manifestación, "dentro do seu ámbito de competencias", mais non pode prohibir o acto, xa que este foi solicitado "en tempo e forma" na Delegación do Goberno. "O que nos deixa estupefactos é que todas estas xestións, que todos os anos son de trámite, se queiran converter agora en impedimento para exercer o noso dereito democrático a manifestarnos", sinala o presidente da Mesa e portavoz de Queremos Galego.
Cando faltan 48 horas para a manifestación cidadá en defensa da lingua, o goberno municipal resolve negativamente unha petición "que sempre foi de trámite" para poder colocar un palco, para usar o punto de luz necesario para a megafonía do acto final e para poder colocar unha faixa informativa na Alameda de Santiago de Compostela.
Carlos Callón, como presidente da Mesa e portavoz nacional de Queremos Galego, asevera que "desde que A Mesa existe, hai 26 anos, nunca nos encontramos cunha resolución tan disparatada para unha mobilización en defensa do noso idioma". "Quérennos deixar sen voz: temos máis razóns que nunca para erguela e para acudir a Compostela o Día das Letras", aseverou Callón, quen considera que, "o actual goberno de Santiago ten un problema moi serio coa tolerancia lingüística e cultural e coa liberdade de expresión, como puidemos ver primeiro co Correlingua e agora coa manifestación do 17 de maio".
O Concello denega case todos os puntos solicitados por Queremos Galego baseándose en que "a manifestación coincide coa Ascensión", excepto a petición do punto de luz preciso para a amplificación do son, na cal non utiliza a escusa das festas, senón que non ofrece ningún motivo. Porén, desde a plataforma sinalan que "parece unha burla querer denegar esa licenza baseándose na Ascensión, xa que non é a primeira nin será a última vez que o día 17 de maio coincide con eses festexos". O presidente da Mesa di ironicamente que "a culpa é de Rosalía de Castro por asinar a dedicatoria do primeiro libro contemporáneo en galego nun 17 de maio".
O Concello coloca todos os obstáculos que pode para esta manifestación, "dentro do seu ámbito de competencias", mais non pode prohibir o acto, xa que este foi solicitado "en tempo e forma" na Delegación do Goberno. "O que nos deixa estupefactos é que todas estas xestións, que todos os anos son de trámite, se queiran converter agora en impedimento para exercer o noso dereito democrático a manifestarnos", sinala o presidente da Mesa e portavoz de Queremos Galego.
Autobuses para ir á manifestación:
http://www.amesanl.org/gl/novas/amosar/id/261
Únete en facebook:
http://www.facebook.com/events/371360729553242/
E en twitter:
https://twitter.com/#%21/search/%2317Mqueremosgalego
E antes temos: Recital-conferencia en Vigo "Itinerario poético pola defensa do idioma"
http://www.amesanl.org/gl/novas/amosar/id/254
O 16 de maio ás 20 h na Biblioteca Central
segunda-feira, 14 de maio de 2012
A TERRA E OS SINOS
FOI A TERRA LEVADA,
barro materno ao barro teu xuntado,
cos líricos loureiros,
no camposanto de Padrón unxidos
pol-o amor e a door de Rosalía...
sagra primeira estrofa d-este pranto.
Pra compoñer as outras,
tanguidos a unha mao de Sul a Norte,
os sinos todos das eirexas todas,
que por todos redobran,
e tamén se ouvirán pol-os escuros,
non recolleran no coral de bronce
a dimensón da nosa desventura.
Por ti, Daniel, a máis dos campanarios,
siñaleiros da morte empadroada
han de dobrar, da vida, acentos novos;
han de dobrar as cordas dos espritos;
das cousas, seus metaes;
das cousas,
nas que os homes deixamos en anacos
os anacos da i-alma.
Do libro PRANTO MATRICIAL de V. Paz-Andrade
barro materno ao barro teu xuntado,
cos líricos loureiros,
no camposanto de Padrón unxidos
pol-o amor e a door de Rosalía...
sagra primeira estrofa d-este pranto.
Pra compoñer as outras,
tanguidos a unha mao de Sul a Norte,
os sinos todos das eirexas todas,
que por todos redobran,
e tamén se ouvirán pol-os escuros,
non recolleran no coral de bronce
a dimensón da nosa desventura.
Por ti, Daniel, a máis dos campanarios,
siñaleiros da morte empadroada
han de dobrar, da vida, acentos novos;
han de dobrar as cordas dos espritos;
das cousas, seus metaes;
das cousas,
nas que os homes deixamos en anacos
os anacos da i-alma.
Do libro PRANTO MATRICIAL de V. Paz-Andrade
quinta-feira, 10 de maio de 2012
quarta-feira, 9 de maio de 2012
segunda-feira, 7 de maio de 2012
1ª Jornadas das Letras Galego/Portuguesas
José Manuel Barbosa Álvares |
Nolim Gonzalez |
En Pitões das Júnias- Montalegre fíxose o primeiro convivio entre a poesía e a historia galaica. Logo dun recital poético houbo as palestras:
Tradição celta e literatura medieval galaico-portuguesa, Pervivência das divindades celtas na mitologia e hagiografia galegas e A soberanía indoeuropeia, celta e galaico-portuguesa.
rosanegra |
Ro Palomera |
Cruz Martínez |
Fátima Figueiredo |
Blanca García Fernández-Albalát |
David Outeiro |
Subscrever:
Mensagens (Atom)